Skip to main content

Fascicle is HERE!!!

Prepare to be blown away. This is a very promising literary journal (The best new lit journal I have ever witnessed whether print or online). Ambitious. Well-contextualized.

The very highest caliber (as in Sulfur, Jacket etc.)

Prepare to witness some history folks. If Fascicle keeps going for a while, it will be a part of small press history.

Here's the announcement:

The first issue of Fascicle is here:

FASCICLE

The first issue features a special portfolio of Poems
on Poetry by Hebrew Poets from Spain & Provence (12th
– 15th c.) translated by Peter Cole.

Also featured are the first two Fascicle chapbooks,
Duncan's Spiders by Paul White, and Quasi Flanders,
Quasi Extremadura by Andrés Ajens (translated by Erin
Mouré).

Issue one includes critical prose by Eliot Weinberger,
Clayton Eshleman, David Rosenberg, Jon Thompson, Tony
Tost, Thomas Basbøll, Graham Foust, Kent Johnson,
Mikhail Epstein, and Nicomedes Suárez-Araúz. Also:
Jonathan Mayhew on Eshleman's reissued Conductors of
the Pit, and Tony Tost on recent releases.

Fascicle also has a unique feature, Local Poetry News
from 18 different locales/scenes.
There are also interviews with Joseph Donahue and
Standard Schaefer, as well as an extended dialogue
between Dale Smith and Alan Gilbert.

Fascicle also features work from: Fernando Pessoa (tr.
Daniels), Mary Burger, Joan Perucho (tr.
Billitteri/Friedlander), Urmuz (tr. Semilian), Geof
Huth, Coral Bracho (tr. Gander), Pamela Lu, Omar Pérez
(tr. Dykstra/Tejada), Linh Dinh, Rob Stanton, Kent
Johnson, Marcus Slease, Gherasim Luca (tr. Semilian),
Ana Cristina Cesar (tr. de la Torre), Du Fu (tr.
Klein), Mel Nichols, Ariane Dreyfus (tr. Nolan),
Thomas Basbøll, Martha Ronk, Gérard de Nerval (tr.
Lamoureux), Sextus Propertius (tr. Johnston), küçük
Iskender (tr. Nemet-Nejat), Eric Baus, Adam Good,
Stephen Jourdain (tr. K.Waldrop), Joseph Donahue,
Sophocles (tr. Tipton), Ece Ayhan (tr. Nemet-Nejat),
Ken Rumble, Evelyn Schlag (tr. Leeder), Tim Van Dyke,
Daniil Kharms (tr. Ostashevksy), Peter O'Leary, Cesar
Vallejo (tr. Eshleman), Ben Lerner, Li Shangyin (tr.
Klein), Carla Harryman, Lev Rubinshtein (tr.
Metres/Tulchinsky), Evie Shockley, FT Marinetti (tr.
Encke), Aaron McCollough, Anise Koltz (tr. Joris),
Chris Vitiello, Cheng Hui (tr. Bradley), Simon Pettet,
Sappho (tr. Vincent), David Berridge, Valerie Mejer
(tr. Giancola), Buck Downs, Astrid Lampe (tr. Nolan),
Philip Metres, Andrea Zanzotto (tr. Chambliss), José
Martí (tr. Weiss), Todd Sandvik, Dino Campana (tr.
Ballardini), Celal Silay (tr. Nemet-Nejat), Adam Clay,
Sagawa Chika (tr. Nakayasu), Shimon Ballas (tr.
Alcalay/Shelach), Tony Tost, Abe Hinako (tr. Sato),
Lara Glenum, César Marañón (tr. Suárez-Araúz), Ulf
Stolterfoht (tr. R.Waldrop), Mary Margaret Sloan,
Reina María Rodríguez (tr. Dykstra), Judith Goldman,
Rodrigo Garcia Lopes (tr. Daniels), Edna Sarah
Beardsley, José Kozer (tr. Weiss), Jerome Rothenberg,
Meredith Quartermain, Henry Parland (tr. Göranssen),
K. Silem Mohammad, Johann Wolfgang Von Goethe (tr.
Rothenberg), Standard Schaefer, Wen Yiduo (tr. Klein),
M. NourbeSe Philip, Abelardo Núñez de Arce (tr.
Suárez-Araúz), Alessandro Niero (tr. Sweet), Brent
Cunningham, Takarabe Toriko (tr. Sato), Noah Eli
Gordon, Nguyen Dang Thuong (tr. Dinh), Nishiwaki
Junzaburô (tr. Hirata), Stacy Szymaszek, Jaime Luis
Huenún (tr. Borzutzky), Matthew Henriksen, Bedri Rahmi
Eyüboglu (tr. Nemet-Nejat), Carlos A. Aguilera (tr.
Gudding), Semezdin Mehmedinovic (tr. Alcalay), Can
Yücel (tr. Nemet-Nejat), Tim Peterson, Amalia Iglesias
& Lola Velasco (tr. Mayhew), Salvatore Camilleri (tr.
Ballitteri/Friedlander).


Thanks,


Tony Tost, editor
Kent Johnson, contributing editor (translations)
Chris Vitiello & Ken Rumble, contributing editors





Comments

Popular posts from this blog

poets reading poets

There are on A now: Andrews, Antin, Apollinaire, Ashbery


A project from the Atlanta Poetry Group. Check it:

http://atlantapoetsgroup.blogspot.co.uk/

The Poetry of Tao Lin

Another Ireland by Robert Archambeau

This review really hit it for me. I recently read Maurice Scully's _Livelihood_ and Geofrey Squires _Untitled and Other Poems_ is on deck (I love that baseball term. It is baseball, right?)

I think this is from The Nortre Dame review, but I found it via goofle (I mean google).


Another Ireland: Part Two
Maurice Scully, The Basic Colours. Durham, UK: Pig Press, 1994.
Geoffrey Squires, Landscapes and Silences. Dublin: New Writers' Press, 1996.
Catherine Walsh, Idir Eatortha and Making Tents. London: Invisible Books, 1996.

By Robert Archambeau

I began the first half of this article (Notre Dame Review #4) by mentioning some of the limits to the legendary hospitality Ireland has shown to its poets. If you arrive in Ireland from any point of departure outside of Eastern Europe, you will indeed find a public far more willing than the one you left behind to grant poets the recognition all but the most ascetic secretly crave. However, this hospitality has never extended to Irish poets w…