Skip to main content


Showing posts from April, 2010

first draft from Primitive Pianos

21st April 2010

everybody fooled me
the evening folded
everybody blushes
and disappears
the birds crawl
on the branches
the branches do not break
what is there to understand
in the silence of this Turkish
desert what is there to
listen to if not Istanbul
I must carve
something new in this
blind cell
are my lips wet
or dry we listen only
to mutiply the mountains
sing of ashes
there can be no
turning back

from Primitive Pianos


(2 March 2010)

there was a Russian prostitute
there was Gypsy music
there were gin and tonics
there were struts and ruts
& mock turtlenecks
there was a bumbling
there was an opening and closing
there was time
time and a wish
for more time
what might have
lubricated today
does not
lubricate tomorrow
the sea was behind us
the sea continued
the sea continues
i’ve built my house
among the winds

from Primitive Pianos

16th APRIL 2010

Bilkent East Campus

on the burnt hills
the light forms a cradle
a pale song is cradled
dusted eyebrows
earlobe and earstrobe
dark pupils gather light
tulip tulip alif alif alif
I think always of her
a green olive full of fire

Cleaves 2 now out!!!

Cleaves2 is now live featuring 63 contributors from:

Berlin, Brighton, Cambridge, Cork & Ireland, Denmark, Estonia, Iceland, Leeds, Lithuania, London, Moscow, North-West England, Paris, Poland, Romania, Scotland, South West England and finally, Switzerland.

Available here:

Cleaves 2

Einstein and others

The search for truth is more precious than its possession

I have no special talents. I am only passionately curious

I believe in standardizing automobiles, not human beings

I love to travel, But hate to arrive


blew my mind. some new poetry coming soon from the Istanbul notebook.

Found great bookshop in Istanbul called Pandora.

Picked up:

1) Selected poems of ILHAN BERK

2) Leave the Room to Itself by Graham Foust

3) I, Orhan Veli translated by Murat Nemet-Nejat

4) I too want to hunt a deer by Lale Mulder

5) Selected poems of Nazim Hiklmet translated by Randy Blasing and Mutlu Konuk

6) Eda: An Anthology of Contemporary Turkish Poetry edited by Murat Nemet-Nejat